Sciarà. Parole dialettali intraducibili. Supplemento al Vocabolario Europeo

rassegna
Ci sono tante parole nei vari dialetti e nelle parlate locali che non hanno una traduzione precisa in italiano, parole che sono già un mondo', che veicolano visioni e valori, immagini: parole-baule. Grazie all'aiuto del pubblico, Festivaletteratura ha pensato di raccogliere queste parole, per creare una sorta di dizionario delle diversità italiane. Un gioco linguistico, iniziato su internet già nel corso dell'Estate 2011: durante il Festival Sciarà ha avuto una sua postazione in piazza Erbe, dove ciascuno ha avuto la possibilità di apportare il proprio contributo lessicale: su un grande pannello sono state appese e messe all'attenzione di tutti numerose parole e definizioni. Le regole del gioco sono semplici: ogni parola doveva essere accompagnata da una definizione di non più di 500 battute spazi inclusi, con l'indicazione della località da cui proviene. Sciarà è un progetto nato da una collaborazione tra Festivaletteratura e Doppiozero, presentato al Festival come supplemento al 'glorioso' Vocabolario Europeo.