09/09/2006

Pap Khouma e Hamid Ziarati con Luca Scarlini


2006_09_09_173

Il confronto con gli autori stranieri che scrivono in lingua italiana vede protagonisti oggi Pap Khouma, senegalese-milanese, tra le prime voci rilevanti in questo ambito per "Io venditore di elefanti" (1990) e autore del recente "Nonno Dio e gli spiriti danzanti", e con Hamid Ziarati, narratore iraniano-torinese, che dopo alcuni racconti è arrivato al romanzo con "Salam, maman". Presenta Luca Scarlini.


English version not available

Italiano

Siamo nella chiesa di Santa Paola con Luca Scarlini, presentatore, Pap Khouma e Hamid Ziarati, scrittori. Vi chiedete dov'è l'interprete? Non c'è! I due autori, pur essendo stranieri, parlano l'italiano dato che vivono in Italia da tempo, per ragioni diverse ma accomunate da una sola parola: immigrazione. Hanno dunque deciso di scrivere in italiano affrontando le difficoltà che si incontrano nel trasferire esperienze, pensieri ed emozioni vissute rispettivamente in Senegal e in Iran per riuscire ad esprimerle nella nostra lingua. A volte a determinati concetti 'in lingua originale' non corrispondono parole in traduzione, ma attraverso la ricerca terminologica e sintattica di Pap Khouma e Hamid Ziarati e molti scrittori come loro noi lettori abbiamo una possibilità diretta, privilegiata di entrare nel loro mondo.

1Luoghi collegati