10/09/2016 - Translation slam

Paco Ignacio Taibo II con Gina Maneri e Silvia Sichel

2016_09_10_188
Il secondo translation slam del Festival 2016 torna a svolgersi secondo le regole codificate. Il terreno di gioco è un breve brano di un romanzo di Paco Ignacio Taibo II, lo scrittore messicano autore di "Sentendo che il campo di battaglia" e "Senza perdere la tenerezza". Le sfidanti sono due delle sue traduttrici italiane - Gina Maneri e Silvia Sichel - chiamate a portare il testo in lingua italiana e a sottoporlo al giudizio del pubblico e dell'autore. Le diverse soluzioni lessicali adottate, le sfumature di significato, le scelte ritmiche saranno una nuova occasione per parlare delle croci e delle delizie che riserva il lavoro del traduttore.
English version not available
Italiano
Spagnolo
Non disponibile.

1Luoghi collegati

1Enti correlati