De Luca, Erri
Persona
Erri De Luca al Festivaletteratura 2016 - ©Festivaletteratura
Erri De Luca (Napoli, 1950) ha scritto narrativa, teatro, traduzioni, poesia. Ancora diciottenne, ha vissuto in prima persona la stagione del '68, aderendo ai movimenti della sinistra extraparlamentare. Tra gli anni Settanta e Novanta ha esercitato diversi mestieri manuali e lavorato come volontario sia in Tanzania che in Bosnia durante la guerra civile. Parallelamente ha studiato da autodidatta l'ebraico, traducendo alcuni libri della Bibbia. Lo scopo di queste traduzioni, che De Luca chiama «traduzioni di servizio» (e che sono apprezzate anche dagli specialisti), non è quello di fornire il testo biblico in una lingua semplificata o elegante, ma di riprodurlo nella lingua più simile e più obbediente all'originale ebraico. Opinionista di quotidiani come Il manifesto e la Repubblica, a partire dall'uscita, nel 1989, di Non ora, non qui, ha firmato decine di libri tradotti in oltre trenta lingue. Ha collaborato con artisti come Gian Maria Testa, Mario Brunello, Marco Paolini, Gabriele Mirabassi, Sara Cianfriglia e Simone Gandolfo alla messa in scena degli spettacoli Attraverso, Chisciotte e gli invincibili, In nome della madre, In viaggio con Aurora e Chisciottimisti, da lui stesso scritti e interpretati. Appassionato alpinista, vive nella campagna romana. Negli ultimi anni ha pubblicato La faccia delle nuvole, La natura esposta, Diavoli custodi (con disegni di Alessandro Mendini), Il giro dell'oca, Anni di rame e Impossibile.
(foto: © Festivaletteratura)
Born in Naples in 1950, Erri De Luca writes fiction, theater, translations and poetry. At just 18, he witnessed the events of 1968 firsthand, subscribing to the movements of the extraparliamentary left. Between the 1970s and 1990s, he worked as a volunteer in Tanzania and in Bosnia during the Civil War. He also taught himself Hebrew, translating several books from the Bible. The scope of these translations, which De Luca calls "translations of service" (which are also appreciated by specialists), does not present the biblical text in the simple elegant language, but rather reproduces them in a language that is more similar and adherent to the original Hebrew. He is a columnist for "Il manifesto" and "la Repubblica", and starting with the 1989 release of "Non ora, non qui", he has released dozens of books that have been translated into over 30 languages. He has worked with artists such as Gian Maria Testa, Mario Brunello, Marco Paolini, Gabriele Mirabassi, Sara Cianfriglia and Simone Gandolfo in putting together shows such as "Attraverso", "Chisciotte e gli invincibili", "In nome della madre", "In viaggio con Aurora" and "Chisciottimisti", which he both wrote and starred in. A passionate mountaineer, he lives in the Roman countryside. In recent years he published the pamphlet "La parola contraria", the short story "Il più e il meno", "L'altra faccia delle nuvole" and "La Natura Esposta". (photo: © Festivaletteratura)